Амальград форум - арабская, персидская, ближневосточная культура

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Амальград форум - арабская, персидская, ближневосточная культура » Общие языковые вопросы, прочие языки » Русский язык как средство общения на форуме Амальград


Русский язык как средство общения на форуме Амальград

Сообщений 41 страница 51 из 51

41

Ежу понятно: баклуши бить не будем...
Скрытый текст:

Для просмотра скрытого текста - войдите или зарегистрируйтесь.

Отредактировано Elion (2010-11-06 22:49:39)

42

А я вот не знала, что выражение " Хотели как лучше, а получилось как всегда" принадлежит В.Черномырдину.

43

Скорее, оно принадлежит простому неизвестному россиянину, то есть народу, а запомнили многие по его высказыванию.

Вот еще выражения, украшающие нашу речь - на этот раз все из Нового Завета
Скрытый текст:

Для просмотра скрытого текста - войдите или зарегистрируйтесь.

Отредактировано Elion (2010-11-07 22:44:39)

44

Эх... писала-писала.. а сообщение рраз! - и пропало :( Я даже не успела понять, что же я такого сделать умудрилась...  o.O

Я говорила о том, как мне понравилось читать сообщение Элиона... Попробую восстановить... :)

Ещё в школе одной из самых моих любимых книг был "Словарь крылатых слов и выражений", к сожалению, не помню сейчас ни точного названия, ни авторов (толстая такая зелёная книга)... Было очень интересно листать её, находить известные  выражения и слова, узнавать, откуда они пошли и что на самом деле означали... И тогда и до сих пор время от времени приходят в голову мысли вроде: "посмотреть на то или иное слово со стороны". А почему нечто называется так, а не иначе? Кто первым назвал? Почему? Что было такого между именем и называемым объектом, позволившее им сблизиться, а потом и сродниться? Подросший интерес развился в дипломную работу, темой которой стала одна из разновидностей метафоры. Я и не предполагала ранее, насколько она вездесуща и что нередко мы разговариваем метафорами! Причём не только когда расцвечиваем свою речь красным словцом! :)

А ещё вот какая мысль пришла. Про букву "Ё". Не могу никак понять - почему ей отвели роль падчерицы в языке? Как так получилось? Почему она либо совсем не используется, либо ставится только тогда, когда несёт явную смыслоразличительную роль (например, всЁ/всЕ)... Мне за неё обидно...
На мой взгляд, она по меньшей мере очень украшает текст, хотя нельзя сказать, что встречается она в нём так уж часто. И нисколько не мешает читать текст, как считают некоторые её противники, у кого глаз спотыкается о букву Ё, потому как она за пределы строки видите ли выходит. Так ведь не одна она такая буква! Есть ещё и буквы "Д", "У" и другие. Латиница или арабица выглядят очень красиво по причине наличия знаков (которых гораздо больше, чем в кириллице, между прочим), выходящих за пределы строки (молчу про насталик  :love: ). И ведь не возникает вроде проблем с чтением у тех, кто пользуется этими алфавитами...
Путаница с именами, фамилиями, названиями, начинающимися на Е/Ё? Простите, это несерьёзно, на мой взгляд. Попутать буквы можно и в любом другом случае! При мне сегодня женщина документы правила - ей вместо "А" "О" в фамилии поставили. Внимательнее нужно просто быть к мелочам - и большая река с маленького родника начинается.
Много аргументов приводят обе стороны, и сторонники и противники... а меня не отпускает мысль - не являются ли все эти аргументы простым жонглированием фактами. Они, конечно вещь упрямая, но ведь истолковать их можно по-разному; а то и так поступить - здесь умолчать, там недоговорить или изменить порядок изложения, просто сказать другими словами - и получить на выходе нужный смысл  :rolleyes:

Сама стараюсь всегда её использовать.

Отредактировано Ninevia (2010-11-08 15:35:21)

45

Ninevia написал(а):

Эх... писала-писала.. а сообщение рраз! - и пропало

Такое бывает, увы. Рекомендую Вам набирать текст в редакторе Word, потом переносить в сайт.

46

Ninevia написал(а):

Эх... писала-писала.. а сообщение рраз! - и пропало

В таких случаях попробуйте вернуть вернуть страницу браузера назад (знак < в левом верхнем углу) и скопируйте, что написали, перезагрузите страницу (F5), вставляйте заново и отправляйте.

47

Gilavar написал(а):

Рекомендую Вам набирать текст в редакторе Word

Да, Gilavar, постоянно об этом вспоминаю, когда происходит нечто подобное :) Но никак не получается ввести в систему.

48

Ninevia написал(а):

Не могу никак понять - почему ей отвели роль падчерицы в языке? Как так получилось?

К сожалению, "Правила русского языка" не обязывают пишущих всегда использовать букву "ё". Я стараюсь никогда её не пропускать, но приказать другим не выходит, потому что они ссылаются на Правила.

49

Вот ведь, ё-моё! Такая клёвая буква, но всё равно забываем! При печатании на компьютере, наверное, оказывает своё воздействие и тот факт, что эту букву запихнули вообще куда-то на окраину клавиатуры...

50

Ninevia написал(а):

Но никак не получается ввести в систему.

Я тоже грешен, Ninevia... :-)

51

orient написал(а):

родной; азербайджанский , знаю турецкий, русский и английский,  могу читать и понимать на персидском, общаюсь на простые темы, сейчас изучаю арабский язык, могу читать несложные тексты и с помощью  словаря, каждый год хочу добавить  новый язык, надеюсь что не будут помешать друг-другу.правда, мы проходили немецкий язык в универе, но увы, за 2 семестра я занимался для экзамена, и получил 4, из за ленивости,не мог пересказать простейший текст, но переводил со словарем очень хорошо, а словарь у меня был German-English.(мини-словарь), наверное когда-нибудь вернусь на изучение немецкого. помню что несколько лет назад интересовался голландским, я считал голландский язык  что -то между между немецким и английским.
P.S. увы, я русский язык овладел пассивно, с детства смотрю фильмы,читаю книги на любые темы, а сейчас изучаю других языков через русский, вообще  всю информацию из интернета получаю на русском, а вот разговорную практику я почти не имею. очень редко общаюсь устно на русском. а вот английский знаю хуже русского, но практику имею ,работал с иностранцами.


Amal написал(а):

orient
У Вас хороший русский язык, отлично дела обстоят с грамматикой. Есть небольшие ошибки с падежами. Если позволите, укажу какие.

orient написал(а):

с удовольствием могу вам помочь, только пожалуйста, покажите мне мои ошибки, не так часто пишу на русском :)

Пожалуйста, orient.

Родной - азербайджанский. Знаю турецкий, русский и английский. Могу читать и понимать на персидском, общаюсь на простые темы. Сейчас изучаю арабский язык, могу читать несложные тексты и с помощью словаря. Каждый год хочу добавлять новый язык - надеюсь, что не будут помешать друг другу. Правда, мы проходили немецкий язык в универе, но, увы, после двух семестров занятий, на экзамене получил 4 - из-за ленности, не мог пересказать простейший текст. Но переводил со словарем очень хорошо, а словарь у меня был German-English (мини-словарь). Наверное, когда-нибудь вернусь к изучению немецкого. Помню, что несколько лет назад интересовался голландским. Я считал голландский язык чем-то (средним) между немецким и английским.
P.S. Увы, я русским языком овладел пассивно. С детства смотрю фильмы, читаю книги на любые темы, а сейчас изучаю другие языки посредством русского. Вообще всю информацию из интернета получаю на русском, а вот разговорной практики я почти не имею. Очень редко общаюсь устно на русском. а вот английский знаю хуже русского, но практику имел - работал с иностранцами.


Вы здесь » Амальград форум - арабская, персидская, ближневосточная культура » Общие языковые вопросы, прочие языки » Русский язык как средство общения на форуме Амальград