У Вас отключён javascript.
В данном режиме, отображение ресурса
браузером не поддерживается

Амальград форум - арабская, персидская, ближневосточная культура

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Тюркские языки. Классификация

Сообщений 1 страница 10 из 10

1

Тю́ркские языки - группа родственных языков, широко распространённых в Азии и Восточной Европе. Область распространения тюркских языков простирается от бассейна реки Лены в Сибири на юго-запад до восточного побережья Средиземного моря. Общее число говорящих — более 157 млн. чел. (2005, оценка).

2

Существующие классификации тюркских языков основаны, как правило, на трех принципах: географическом, фонетическом и морфологическом. Если первый из них заведомо не претендует на отражение истинной истории языковой группы, то попытки построить классификацию на основе двух других принципов призваны проследить, каким путем происходила дифференциация тюркских языков на протяжении их истории. Однако, как показывает изучение других языковых групп и семей, опора на фонетические или морфологические соответствия как на единственный критерий генеалогической классификации в лучшем случае оказывается недостаточной и должна быть дополнена анализом лексики изучаемых языков, особенно ее устойчивого ядра.
    В настоящее время существует несколько схем классификации тюркских языков. Наибольшее распространение среди них получила классификация, предложенная в 1922 г. А.Н. Самойловичем.
    Согласно этой классификации, основанной на фонетическом и морфологическом принципах, внутри тюркской языковой группы выделяется шесть подгрупп:
    1. Булгарская (булгарский, чувашский).
    2. Уйгурская (древнеуйгурский, хакасский, шорский, тувинский, тофаларский, якутский, долганский).
    3. Кыпчакская (татарский, башкирский, казахский, киргизский, алтайский, карачаево-балкарский, кумыкский, крымскотатарский).
    4. Чагатайская (современный уйгурский, узбекский).
    5. Кыпчакско-туркменская (западные говоры узбекского языка).
    6. Огузская (турецкий, азербайджанский, гагаузский, туркменский).
    Иногда не выделяют отдельно кыпчакско-туркменскую подгруппу (по причине ее маргинальности и отсутствия в ней "полноценных" языков), а якутский язык включают в особую подгруппу.

     Подробнее читайте: Глотохронология тюркских языков

3

Н.З.Гаджиева. ТЮРКСКИЕ ЯЗЫКИ
(Лингвистический энциклопедический словарь. - М., 1990. - С. 527-529)

И загляните в Викисловарь. Там представлены Списки Сводеша для тюркских языков

4

Языки огузской подгруппы (азербайджанский, турецкий, туркменский, гагаузский) взаимопонимаемы. То есть различия между ними меньше, чем различия между некоторыми диалектами немецкого языка. Особняком стоит современный турецкий, над которым с начала XX проделывают эксперименты. Большинство арабо-персидских слов заимствованных еще в средние века выброшено из турецкого языка и заменено придуманными искусственными словами. То есть, с начала века изменилось до 30-40 процентов словарного состава, вводятся также новые суффиксы и грамматические правила, отсутствовавшие в старотурецком (османском). В итоге, сейчас турки читают в переводе на современный турецкий язык речи отца-основателя Турецкой Республики Мустафа Кемаля Ататюрка, произнесенные не так уж давно - в 1920-1930 гг. В то же время, современные азербайджанцы без затруднений читают и понимают речи Ататюрка в  оригинале, а в понимании современных турецких текстов испытывают затруднения, впрочем, как и турки старшего поколения. Все эти реформы языка, имевшие место в Турции, значительно отдалили официальный литературный язык современной Турции от литературного языка современного Азербайджана, который не претерпел существенных изменений, и до сих пор близок к тому языку, на котором в Турции писали и говорили вплоть до 1930-х годов. Но разговорный, употребляемый в быту, язык жителей восточных провинций Турции (Карс, Эрзерум, Игдыр, Сурмели и т.д.)  весьма близок к разговорному азербайджанскому языку, особенно у крестьян, далеких от "новояза" турецких книг и газет.

Туркменский язык можно рассматривать как более близкий к корневой огузской форме, от которой позднее отпочковались  азербайджанский и турецкий языки. Он сохраняет в себе более архаичные черты.   Азербайджанцу очень легко читать тексты на туркменском языке - практически все понятно, но устная речь вначале может представлять трудности. Во-первых, туркмены говорят скороговоркой, во-вторых, "глотают" гласные, в силу чего язык звучит более скомканно, жестко, по-сравнению с по-персидски певучим азербайджанским. Например, слово "бир" (один) одинаково пишется и на туркменском, и на азербайджанском. Однако азербайджанцы произносят его, растягивая "и" - "бииир", а туркмены говорят "бр". Эта разница осложняет понимание многих слов, пока ухо не привыкнет. Впрочем,  туркмены понимают азербайджанцев гораздо лучше, чем азербайджанцы туркмен, так как азербайджанцы говорят медленее, с выражением, отчетливее произносят слова и тянут гласные (некоторые объясняют это  влиянием персидской фонетики на азербайджанскую). Еще одно фонетическое отличие: в туркменском и, особенно, в турецком языке, большинство согласных глухие, а в азербайджанском - звонкие. Например, "снег" - "кар" по-турецки и "гар" по-азербайджански.  "Камень" - "таш" по-турецки, "даш" по-азербайджански. С точки зрения фонетики, турецкий язык находится между туркменским и азербайджанским, а гагаузский очень близок к турецкому. Язык иракских туркманов (не путать со среднеазиатскими туркменами!) - это, в сущности, диалект азербайджанского языка, но, в настоящее время, в силу политических причин, испытывает все возрастающее влияние литературного турецкого.

Отредактировано Faridbey (2008-11-13 16:14:25)

5

Faridbey написал(а):

Еще одно фонетическое отличие: в туркменском и, особенно, в турецком языке, большинство согласных глухие, а в азербайджанском - звонкие. Например, "снег" - "кар" по-турецки и "гар" по-азербайджански.  "Камень" - "таш" по-турецки, "даш" по-азербайджански.

То же самое характерно и для татарского языка: снег - кар, камень - таш, не (отриц. частица) - tügel (тур. değil), день - kön (тур. gün), и т.д.

6

Тюркские языки - Языки мира - 1997
Author: Oтвет.редактор:Э.Р.Тенишев
Publisher: Бишкек: ИД "Кыргызстан" - 1997
Format / Quality: Pdf
Size: 54,8 Mb
Language:Russian

http://i030.radikal.ru/0904/80/a8fa1839ed75.jpg

http://i044.radikal.ru/0904/15/ac2bcbd18141.jpg

                          скачать:

Скрытый текст:

Для просмотра скрытого текста - войдите или зарегистрируйтесь.

7

Генеалогическое дерево тюркских языков (из А.В.Дыбо Лингвистические контакты ранних тюрок. М.2007)

увеличить

8

Amal написал(а):

3. Кыпчакская (татарский, башкирский, казахский, киргизский, алтайский, карачаево-балкарский, кумыкский, крымскотатарский).

почему ничего не сказано о ногайском языке? в то время как именно у ногайцев было свое государство Большая и Малая Ногайская Орда. Зато упомянуты карачаевский и балкарский языки в то время как они сами относят себя к аланам, будучи при  этом носителями языка, относящегося к тюркской группе? Ногайцы имеют свои районы в Карачаево-Черкесской Республике, Дагестане (Ногайский район). Большие диаспоры живут в Ставропольском крае, на севере в районе Якутска, Н. Уренгоя,Турции, Румынии. В Турции ногайцев называют "эскъи  турклар", т. е. "старые тюрки" - потому что именно ногайский язык признан в Турции как наиболее богатый и  сохранившийся в первоначальном виде в отличии от осовремененного турецкого языка.

9

альмира написал(а):

почему ничего не сказано о ногайском языке? в то время как именно у ногайцев было свое государство Большая и Малая Ногайская Орда.

Действительно, я в своей местности тоже встречаю отдельных их представителей, в нашем районе есть целые деревни, но к сожалению они все уже ассимилировались и редко кого встретишь, который бы сказал "я ногаец".
А Вы Альмира являетесь представителем этого народа?

10

А наши ногайцы (в Казахстане) оскорбляются, когда их называют татарами - они говорят, что считают себя одним из казахских родов...

Хотя, любого тюркоязычного очень легко понять... Татар, узбеков, туркмен, киргизов, балкарцев - даже не задумываясь... азербайджанцев - чуть напрячь уши и язык... все мы братья)))