У Вас отключён javascript.
В данном режиме, отображение ресурса
браузером не поддерживается

Амальград форум - арабская, персидская, ближневосточная культура

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Рейтинг иностранных языков в Интернете

Сообщений 21 страница 40 из 52

21

natusek

Для ссылок по французскому языку смело создавайте тему "Французский язык" в разделе "Общие языковые вопросы"

natusek написал(а):

еще мнеочень нравятся уроки турецкого онлайн :) девушка очень хорошо постаралась

Это о каких уроках вы говорите? Ссылку в студию, пожалуйста :).

22

Amal
ссылка вот,я ее выкладывала правда еще в разделе Тюркские языки

Скрытый текст:

Для просмотра скрытого текста - войдите или зарегистрируйтесь.


а про французский язык обязательно создам ;)

23

natusek
Да, сайт действительно толковый! Спасибо!

24

Amal,да, труда очень много ушло и опять же та же методика, это же надо так разработать чтобы понятно было...

25

да китайский только потому на первом месте,что китайцев очень много :flag:

26

Но самое интересное,что в Китае(уйгурский округ) с трудом найдешь человека,говорящего по английски. Зато многие знают там фразы на русском.

27

Nastia2005 написал(а):

Но самое интересное,что в Китае(уйгурский округ) с трудом найдешь человека,говорящего по английски. Зато многие знают там фразы на русском.

Между прочим, для китайских таксистов предлогают бесплатные курсы английского,но даже на них они не ходят

28

Nadezda написал(а):

Между прочим, для китайских таксистов предлогают бесплатные курсы английского,но даже на них они не ходят

Действительно, какие же бестолковые таксисты :D  Им предлагается такое счастье o.O
Отчего Вы думаете, что все должны были откликнуться на это предложение? Может быть, лучше, чтобы иностранцы выучили несколько простых китайских фраз? Если они собрались посетить Поднебесную :question:

29

Nastia2005 написал(а):

в Китае(уйгурский округ)

Эта административная единица называется либо "Синьцзян-Уйгурский автономный округ", либо "Синьцзян".

30

Гдето я прочитал что самые сложнае языки это абазинскийй, абхазкий. Там падежей более 30и

31

Giyorgis написал(а):

Отчего Вы думаете, что все должны были откликнуться на это предложение? Может быть, лучше, чтобы иностранцы выучили несколько простых китайских фраз? Если они собрались посетить Поднебесную

Ну, китайцы не удосуживаются изучать какой-либо язык даже при выезде из Китая. Их не мало в Баку, и я не встречала ни одного знающего азербайджанский, русский или,  на худой конец, английский язык. Общаются с местными жителями жестикуляцией :).  бывает очень смешно и одновременно не понятно, зачем себя так мучать (можно просто подучить общеупотребляемые слова).

32

Yoldayim
А я помню вьетнамских студентов на базаре возле станции метро Нефтчиляр. Эти студенты говорили по-азербайджански (ууц манат) получше многих уроженцев Азербайджана.

33

Badkubi написал(а):

А я помню вьетнамских студентов на базаре

К сожалению, это меньшинство.  А приезжающие из Китая в основном занимаются торговлей, поэтому вряд ли, как у студентов,  у них есть возможность изучать язык.

34

Yoldayim написал(а):

китайцы не удосуживаются изучать какой-либо язык даже при выезде из Китая. Их не мало в Баку

Может, в этом все и дело, что их не мало, а живут землячествами и особой мотивации нет...

35

Мне кажется, тут дело в другом.

1. Китайский язык абсолютно другой в отличие европейских языков, не говоря уже о письме.
Помимо письма главной трудностью китайского (насколько я понимаю, не знаю китайского) является невероятно трудная фонетика , а именно 4 тона произношения, разница между которыми изменяет значение слов. У меня есть уроки китайского, сколько не пытался, не смог даже отдалено правильно произнести. И это при том, что мне удается говорить на нескольких других языках без акцента. Так вот, также и для китайце европейские языки должны быть какой-то жуткой тарабарщиной, причем английский-это еще легкий вариант, так как грамматического рода и падежной флексии нет.

2. Ужаваемые форумчане, будучи страстными любителями языков, забывают очень важный социальный закон: только меньшинство занимается языками из-за любви и интереса. Язык обычно учат, когда есть в этом конкретная необходимость, ведь изучение языка-это трата усилий, времени и денег.

Вот наглядные примеры:

В южных штатах США есть все больше и больше англоговорящих, которые знают испанским.

Был несколько лет назад в Бельгии с женой (она из Франции). Так в Генте и Бругге злобные фламмандцы не хотели с нами говорить по-французски.
Интересно то, что это не против французов а именно против валлонов . Надо нам было французский флаг повесить.

В принципе обучение голландскому языку обязательно в Валлонии, как и обучение французскому в Фландрии. Но  результате  фламмандцы, как правило, владеют французским, но не наоборот. Почему? Вовсе не потому, что франкофоны не учат другие языки, а именно потому, что им это НЕ НАДО. Для чего? А у фламмандцев в каждом городе свой диалект, сильно отличяющийся от литературного голландского.

Вообще, как правило в больших странах ( Америка, Россия, Франция, Германия) знание иностранный языков мало распостранено. А маленькие страны и народы, обычно знают другие языки, именно потому, что это необходимо.

36

mustashriq написал(а):

главной трудностью китайского (насколько я понимаю, не знаю китайского) является невероятно трудная фонетика

Уверяю Вас, трудность китайской фонетики сильно преувеличена. Она не сложнее "европейской", если, конечно, в местности, где родился человек, не сильно безобразничают медведи, наступая на что попало. Письменность - да. Требует усилий. Но затраты "окупаются" сторицей, открывая несметные богатства древнейшей культуры.

37

mustashriq написал(а):

Вообще, как правило в больших странах ( Америка, Россия, Франция, Германия) знание иностранный языков мало распостранено

Знание иностранных языков очень распространено, но, правда отсутствует мотивация к изучению языков меньшинств, которые в них проживают. Исключая случаи, когда представители "большой страны" оказываются в среде "меньших".

38

mustashriq, вы не совсем правы не только относительно китайского языка, но и ситуации в Бельгии. Там не всё так просто, как вы написали. Франкоязычное население на протяжении всей истории Бельгии стремилось к доминировании в стране, к полному вытеснению нидерландских диалектов. Тоько долгая борьба нидерландоязычных за свои права позволила немного уравнять эти языки в правах. Но за это время Брюссель, находящийся в фламандской провинции, стал почти полностью франкоязычным. Теперь возникла проблема в том, что эмигранты, приезжающие в Бельгию, не учат нидерландский язык. Из-за этого нидерландоязычное население постоянно чувствовало неуважение к своему языку и культуре как к чему-то провинциальному, деревенскому. Поэтому сейчас звучат голоса за полное отделение от валлонских провинций и образование собственного государства.

39

Все верно, но зачем агрессивно вести себя только из-за того, что кто-то не говорит на вашем языке?
На сегодняшний день Брюссель-абсолютно франкоязычный город.
Про борьбу фламмандцев про свои права как раз наслышан. Кроме того, Брюссель-это единственное, что мешает раыпаду Бельгии, потому, что это франкоязычный город находящийся в нидерландоязычной области. Понятно, что фламмандцы хотят независимое гсударство еще и из-за чисто эконимических причин: уровень жизни во Фландрии выше чем в Валлонии. Но , одно "но". Я знаю немного голландский. Слабенько, но достаточно, чтобы ориентироваться на улице. Так вот, фламмандский очень сильно отличается от стандартного голландского и ктому же в каждом городе-свой диалект.
Также как и в Швейцарии, франкоязычные не знеют немецкого, хоть и изучает в школе. В швейцарии в каждом немецком кантоне свой диалект, и спрашивается, какой диалект надо преподавать в иноязычных кантонах? Ведь разница между швейцарскими диалектами(Schwitzedytsch)  огромна: даже прекрасно зная немецкий (Hochdeutsch )почти невозножно швейцарцев понять.

А французкий язык как в Бельгии так и в Швейцарии отличается от обычного французского в основном акцентом, и не представляет никакой трудности для понимания.

насчет иммигрантов-это мне кажется, что это только подтверждает справедливость моего предложения.

Эмигранты не учат нидрландский? Именно потому, что в нем нет нужды. Зачем? Эмигранты в основном из стран Северной Африки и в большинстве своем франкофоны. Они селятся в Валлонии и для чего им фламмандский?
Нет нужды так и не учат.

Отредактировано mustashriq (2008-06-09 23:36:24)

40

mustashriq написал(а):

Вообще, как правило в больших странах ( Америка, Россия, Франция, Германия) знание иностранный языков мало распостранено. А маленькие страны и народы, обычно знают другие языки, именно потому, что это необходимо.

думаю италия тут исключение - крайне редко встречал итальянцев, к-е бы говорили на каких-либо языках, кроме родного. по мнению людей, к-е с ними работают, итальянцы (в массе) просто не считают нужным учить иностранные языки