Амальград форум - арабская, персидская, ближневосточная культура

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Ассирийский язык

Сообщений 21 страница 40 из 68

21

antbez написал(а):

Ktava ddameta dlmaran (Фома Кемпийский, "О ПОДРАЖАНИИ ХРИСТУ", перевод с латыни), Париж, 1885; djvu, 23 Mb.http://www.mediafire.com/?yjjnmnmzr1z

Havit basima!

(спасибо)

Itli gu garda ktavi khinni b lishanan?

(есть ли в сети другие книги  на нашем языке)

22

La hzi-li l-ktave rabe
(Много книг не видел)

23

antbez написал(а):

La hzi-li l-ktave rabe(Много книг не видел)

Wai, le la spai. Ana ktivli kuli mindi gu beti, baian kha ktava khadta biqraia. 

(Ой, это плохо. Я прочла все книги в доме, хочу новую книгу прочитать). :(
( в русском переводе смайликов меньше, потому что когда по-ассирийски говоришь, то больше эмоций. И вообще надо делать отдельно русские смайлики без носа и ассирийские с большим носом для корректности перевода :D ).

Вообще если серьезно, то проблема в том, что в сети обычно выкладывают учебные тексты, а не повседневное чтение.  А учебные читать быстро надоедает.  Вот есил бы хотя бы сорники басен кто-то вывешивал ,было бы неплохо.

Отредактировано AuntHanna (2008-07-23 20:15:33)

24

Wai, le la spai. Ana ktivli kuli mindi gu beti, baian kha ktava khadta biqraia

Ana ktivli- ana qri-li
baian kha ktava khadta biqraia- baian liqraya ((d)qaran) ha ktava(masc.) hada

25

antbez написал(а):

Ana ktivli- ana qri-li baian kha ktava khadta biqraia- baian liqraya ((d)qaran) ha ktava(masc.) hada

Pakhalta.
(Простите) И спасиоб за исправление ошибок!

26

можно по разному расценивать этот сайт:

Скрытый текст:

Для просмотра скрытого текста - войдите или зарегистрируйтесь.

но нет сомнений, что он содержит много информации.
(не забываем при этом фильтрировать крайний национализм и фанатическое пристрастие)
в ассирийском разделе даже работающий русско-ассир. онлайн-переводчик

27

Посмотрю! Выскажу своё впечатлние...

28

antbez написал(а):

Посмотрю! Выскажу своё впечатлние...

Было бы очень интересно.

29

Помещаю небольшой учебный текст на ассирийском, автор - Беньям Арсанис.  Еcли посетителям форума это будет интересно могу выложить еще кое-что из того, что набрала за это лето. Увы, я человек малограмотный и не всегда могу точно перевести текст (если он сложный), в таком случае буду очень надеяться, что уважаемый antbez исправит мои погрешности.

увеличить

30

Научили бы нас читать и писать на ассирийском, Aunt Hanna, чтобы у вас собеседников стало побольше -  8-)

31

Elion написал(а):

Научили бы нас читать и писать на ассирийском, Aunt Hanna, чтобы у вас собеседников стало побольше -

Эх, была бы компетенция... :( могу объяснить правила чтения и письма, они достаточно просты и логичны, а вот чему-то более сложному вряд ли.

32

Об этом и просим! Хорошо бы при этом сразу всем объяснить, как установить ассирийский, где скачать шрифты, и указывать соответствие буквам на клавиатуре. Главное - начать.

33

Хорошо бы при этом сразу всем объяснить, как установить ассирийский, где скачать шрифты, и указывать соответствие буквам на клавиатуре.

Elion!
Не Вы ли страницей раньше давали ссылки на шрифты?! Буквы эстангело при раскладке соответствствуют арабским буквам!

в таком случае буду очень надеяться, что уважаемый antbez исправит мои погрешности.

Переведено всё верно, хотя и не дословно.

Посмотрю! Выскажу своё впечатлние...

Сайт- культорологический, не лингвистический. Об языке даётся лищь самое общее представление. В алфавит не совсем верно включать лигатуру "та" (представляете, включить лигатуры в санскрите!!!): тогда можно вспомнить и о многочисленных диакритиках... Арамейские языки описываются очень путанно; при этом мешаются языки и диалекты. Мандейский назван "мандайским" и  отнесён к современным языкам!

34

antbez написал(а):

Elion!
Не Вы ли страницей раньше давали ссылки на шрифты?! Буквы эстангело при раскладке соответствствуют арабским буквам
!

Имел в виду - в одном месте всё сразу. Так, специально ассирийский устанавливать не нужно? Я пытался как-то изучать ассирийский, но забросил, и не все детали помню. Но помню, что пользовался шрифтом MD King Khammu Rabi, и он мне нравился...

35

Вот в виде картинки несторианский алфавит.

увеличить

36

Elion!

Нужна сирийская раскладка клавиатуры, для того чтобы можно было писать здесь на эстрангело. Что же касается пособий, то я Вам их вышлю в сентябре (сейчас ничего с собой нет).

37

О Антбез, заранее благодарю - давно мечтал... Насчет сирийской раскладки - она имеется в списке языков и так и называется? Не лень заглянуть, просто у меня разные операционные системы стоят и не везде всё одинаково.

38

Насчет сирийской раскладки - она имеется в списке языков и так и называется?

Да, так и называется (имеется ввиду именно эcтрангело)

39

antbez, Amal права, надо переводить сообщения на русский.
Я по своим 2 словарям посмотрел слово mhira и вас не понял - потому, что оно переводится не как "известный", а как "умелый, знающий". Ну а hayure как вы знаете, вообще "помогать".
На слово "известный" я нашёл такие переводы: mshamha, mashhur

40

А что еще касается ассирийского шрифта, вот очень иниересная статья (по арабски):

Скрытый текст:

Для просмотра скрытого текста - войдите или зарегистрируйтесь.

Представляет она культурные связи и общее корни ассирийского да арабского шрифта, объясняет взгляды восточных и западных исследователей (но этой классификации не согласен).

А здесь грамматика, уроки ассирийского языка и Новый Завет по ассирийски:

Скрытый текст:

Для просмотра скрытого текста - войдите или зарегистрируйтесь.