Амальград форум - арабская, персидская, ближневосточная культура

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Арабский - трудный язык?

Сообщений 41 страница 60 из 127

41

Я бы не рискнул приписывать арабам родоначалие во всей математике... А в программировании нужны (были до недавних пор) только две цифры - 1 и 0.

42

Я бы не рискнул приписывать арабам родоначалие во всей математике...

Elion я этого не делаю!

А в программировании нужны (были до недавних пор) только две цифры - 1 и 0

Но это- 'вторичная" наука, а двоичная система- самая примитивная!

43

Хотя я не затратил столько времени на арабский, как на китайский и японский. Мне кажется, что арабский сложнее, хотя есть элементы, которые намного легче в арабском, конечно письменность. Но учтите письменность, не только письмо, но и чтение (произношение) и понимание. 2-я часть в китайском становится легче на определённом уровне.

(Все ссылки на английском, извините)

Почему арабский такой трудный?

статья на английском
Скрытый текст:

Для просмотра скрытого текста - войдите или зарегистрируйтесь.

Отредактировано Amal (2009-02-22 17:33:31)

44

Elion, вы пишите, что нужно выкинуть из головы мысль о том, что арабский трудный язык. Но я тут темы почитала и увидела, что много людей, которые пишут "хочу изучать арабский язык" и на этом все их хотение заканчивается. Почему так происходит, как вы думаете?

45

Да, именно так, все хотят знать арабский, фарси, санскрит, иврит, но когда говоришь: "Пожалуйста, вот получите", все превращаются в невидимок. Если трудно - можно спросить. Конечно, трудно или легко - это понятия относительные и индивидуальные. Но на Земле нет языков, которые невозможно изучить. Естественно, для изучения любого предмета нужно старание и желание - особенно, на этапе освоения основ. Почему? Я думаю, тут тоже однозначно невозможно ответить - у каждого могут оказаться свои причины, которые им мешают. Но думаю, есть и вещи, которые могут быть общими для многих. Например, отсутствие истинного желания и истинного интереса. При наличии этих двух факторов, человек не бросит изучение, едва начав.

Из факторов, которые меньше всего способствуют реальному изучению языка: временная поездка в страну или предстоящий брак с носителем языка. В этом убеждался на опыте в отношении английского, немецкого, урду и арабского.

46

А факторы которые больше способствуют? Мне, например, арабский язык просто нравится. Но смущает то, что все вокруг говорят - зачем он тебе? В школе учила английский, точнее не учила, а мучала :) Ну, ладно, согласна - без английского теперь никуда. А куда с арабским?

47

Nibaal написал(а):

А куда с арабским?

На Восток!

48

Nibaal написал(а):

А куда с арабским?

Вопрос риторический, Nibaal. Если у вас нет ответа, не тратьте время.

49

Nibaal написал(а):

А куда с арабским?

В книги.

50

Nibaal написал(а):

А куда с арабским?

Если желание не сиюминутное, то может быть оно пришло не само по себе?
С моей точки зрения, понимание того, зачем вам это нужно может прийти не сразу.
Вы можете поставить перед собой цель - выучить арабский язык, добиться ее, но при этом вы можете не получить внутреннего удовлетворения от полученных знаний. И тогда эти знания будут лежать мертвым грузом. Но они станут бесценным багажом если вы почувствуете гармонию внутри себя, получая, совершенствуя, а затем используя и отдавая эти знания. Те, кто обрели эту гармонию, говорят, что арабский язык выучить легко, те, кто не обрели - говорят, что трудно.   

Если вы хотите стать переводчиком арабского языка, то хорошо подумайте, почему вы хотите выбрать именно эту профессию. Без любви к арабскому языку (равно как и любому другому), вы лишь умножите число тех горе-переводчиков, которые жалуются на отсутствие работы и хорошего заработка и т.п. В своих резюме они, как правило, пишут: "я выбрал(а) эту профессию потому, что на арабском языке говорят около полумиллиарда человек", они не стремятся к совершенствованию своих знаний, и, преподавая, часто пытаются создать себе имидж эдакого "восточного гуру".

51

Спасибо всем за ответы.
Только вопрос "куда с арабским?" возникает не у меня, а у тех, кто знает, что я начала учить арабский. 
У меня никак не получается объяснить им, почему я выбрала именно его.
Эту гармонию в себе, о которой написала Amal я чувствую, поэтому время тратить буду 8-)

52

Я бы позволил себе не совсем согласиться с уважаемым Elion насчет

Elion написал(а):

Из факторов, которые меньше всего способствуют реальному изучению языка: временная поездка в страну

В моем случае, это как раз таки возможность активно активизировать свой багаж (небогатый) именно за счет практики и концу поездки сам объективно понимаю, что приобрел. Мечтается, конечно, о возможности пожить 1-2-3 мес., увы работа и пр. не позволяют. Я в прошлом профессиональный переводчик английского языка и когда меня спрашивалим как его выучить, я всегда просил людей ответить себе на вопрос а зачем он мне нужен, ибо без какой-никакой практики, на мой взгляд, вызубренный язык будет всегда в пассиве.

53

Я думаю, что конечно арабский тоже можно выучить при сильном желани и при необходимости, но есть один вопрос. Почему арабские буквы такие маленькие? Даже печатный (компьютерный) шрифт - кошмар!!! :canthearyou:

54

Nnora написал(а):

Почему арабские буквы такие маленькие? Даже печатный (компьютерный) шрифт - кошмар!!! :canthearyou:

Это скорее всего потому, что вы к ним не привыкли))), попробуйте увеличить масштаб страницы

55

ДА, так и делаю, но всё таки хотелось знать почему это так? Я понимаю, что ко всему нужно привыкнуть, но такой манер написания навреное имеет свою причину?

56

Nnora написал(а):

Я понимаю, что ко всему нужно привыкнуть, но такой манер написания навреное имеет свою причину?

Арабское письмо, конечно, мельче китайской или египетской иероглифики, но сопоставимо с латинской и греческой скорописью...

57

natusek написал(а):

попробуйте увеличить масштаб страницы

Или размер букв. И еще зависит от того, какой шрифт. Sans Serif, например, будет очень мелким, а нормальный и распространенный арабский шрифт Traditional Arabic (обычный размер - 18) несколько раз крупнее русского и английского. Арабский шрифт вообще крупнее латиницы и кириллицы, и кроме того растянут по горизонтали. Мелким он может быть только если специально уменьшить размер букв или специально выбрать мелкий шрифт, скажем, для экономии места...

58

Спасибо, большое за ответ, но.... как быть с буквами в учебнике (я в часности про учебник Лебедева - Практический курс ЛАЯ)???? Почитаешь так с пол часика, а от напряжения глаза устают - или это токлько у меня?

59

Nnora, просто с непривычки. Меня тоже вначале удивляло, почему арабы придумали себе такие неудобные буквы...  :)
Со временем привыкаешь, как к любым другим буквам.

60

Nnora
Ну, не знаю, лично я в таком случае просто начал бы изучать язык по другому учебнику. Например, по Шарбатову - там очень большие буквы. Учебник советский, но это ровным счетом ничего не значит.