Амальград форум - арабская, персидская, ближневосточная культура

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Абд аль-Ваххаб аль-Баяти

Сообщений 1 страница 3 из 3

1

Абд аль-Ваххаб алья-Баяти (р. 1926, Багдад), иракский поэт. Родился в семье торговца. Окончил педагогический институт, был преподавателем (1950—54). Опубликовал сборники стихов "Ангелы и черти" (1950) и "Разбитые кувшины" (1955). За стихи против колониализма и реакционного правительства Нури Саида подвергался репрессиям. В 1955 уехал в эмиграцию; в Каире опубликовал сборники "Слава детям и оливам" (1956), "Стихи в изгнании" (1958). В сборниках "Двадцать поэм из Берлина" (1959), "Слова, которые не умрут" (1960) переданы впечатления об СССР и других социалистических странах. Б. принадлежат поэма "Ленин" (1961) и "Послание Назыму Хикмету" (Бейрут, 1956). Тема историко-философской пьесы "Суд в Нишапуре" (1963) — трагедия человека, оторванного от родины. Сборник "Пламя и слова" (Бейрут, 1964) содержит стихи о национально-освободительной войне в Алжире.

2

Кровь течет по Багдаду -
дымящийся красный ручей…
Кровь течет по Багдаду,
разливается шире,
становится горячей…
Кровь течет по Багдаду
сквозь душный туман
бессонных ночей.
Кровь течет по Багдаду,
купаются в ней с упоеньем
друзья иноземных дельцов,
герои длинных ножей.
Кровь течет по Багдаду.
С Евфратом и Тигром
сливается третья река -
река нашей крови.
Автоматная очередь,
Холод штыка,
Запах нефти,
Щелканье кошелька -
Цена нашей крови.
Сквозь комендантский час,
сквозь багровый чад
кровь течет по Багдаду.
Сквозь двенадцать веков
мимо кованых башмаков
кровь течет по Багдаду.
По мостовым,
по древним дворцам,
по нашим гневным сердцам -
Кровь течет по Багдаду.
Люди, остановите войну!
Остановите!!

© Перевод М.Курганцева

3

БРАТУ-ПОЭТУ

Не бойся землю засевать
живыми семенами.
Не бойся вещи называть
своими именами.
Когда вокруг тоска и тьма,
когда в опасности сама
природа человека,
не верь, что вечен этот мрак,
не говори себе, что так
заведено от века.
Пора живых будить и звать,
пора вопросы задавать
и требовать ответа.
Еще заря не разлилась
пожаром долгожданным,
и держится слепая власть
привычкой и обманом,
но ты не медли. Бьют часы.
Не озирайся. Не коси направо и налево.
О том, что видишь нынче здесь,
пиши всю правду. Все, как есть,
чтоб совесть не болела.
Всю правду – не боясь угроз!
Пусть на тебя готов донос,
ты человек, а не лиса.
Держись и не теряй лица!
Тебе не надобна ничья
подсказка и опека.
Твоя забота, цель твоя –
спасенье человека.
Ты на земле живешь не зря,
а для того, чтоб сила зла
слабела год от года.
Пока в руке твоей перо,
жива Надежда,
есть Добро,
есть Правда,
есть Свобода!

© Перевод М. Курганцева